BigBangFam
[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Big%2520bang_chibi_09%25201111
BigBangFam
[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Big%2520bang_chibi_09%25201111

BigBangFam

Diễn đàn lưu trữ dành cho VIP Việt
 
Trang ChínhGalleryLatest imagesTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập
News & Announcements
[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) X2RNQic
Custom Search

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Trang11
[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Trang11
[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Trang11

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full)Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down
Tác giả
Bình chọn cho bài viết:

funstarBBVIP

funstarBBVIP
Admin
Admin
Nữ
Giới tính : Nữ
Tổng số bài gửi : 7020
Số Thanks : 4606


Bài gửiTiêu đề: [ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) [ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) EmptyTue Aug 19, 2014 12:44 pm
[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Tumblr_inline_nap0a45mmt1s3y988

Boom. Một người đàn ông đứng trước ống kính. Anh ấy trò chuyện khi đang chạm vào phần tóc sau tai. Đó là Choi Seung Hyun. Giờ đây cái tên này cũng tương tự như TOP. Anh đã đóng 3 bộ phim điện ảnh. Anh tạo dáng tay chân hướng về máy ảnh. Anh thả lỏng vai và chiếm trọn không gian. Mắt kính màu vàng trông như một phần cơ thể anh. Anh không giống với người trong kí ức của biên tập viên. Lần đó là khi anh chụp ảnh bìa cho một tạp chí phim về bộ phim “71:Into The Fire”. Khi ấy anh trông có vẻ khá cứng nhắc. Đôi mắt sắc của anh như một mũi tên nhưng cơ thể lại cứng đờ như cây gậy. Điều đó cũng dễ hiểu. Vì đó là bộ phim điện ảnh đầu tay của anh vì anh phải sánh vai cùng các diễn viên lớn. Tuy nhiên anh tồn tại theo cách của mình ở bên cạnh họ. TOP, người ở ngoài sân khấu, đã có bộ dáng như thế. Giống như một chú cá lạ vừa bị mắc cạn. Dĩ nhiên, đó là trước đây thôi. Còn bây giờ, anh đã quen với môi trường này đến nỗi anh có thể tự do ra khỏi nước. Ít nhất là như vậy. Nói theo quan điểm về tiến hóa thì anh rất thành công. Vì anh đã sống sót trong môi trường thay đổi đột ngột mang tên “Tazza-Bàn tay của Chúa”.

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Tumblr_inline_nap0au6UVv1s3y988

Q: Anh rất lo lắng về việc sẽ trông tồi tệ khi chụp ảnh. Tại sao lại như vậy…
TOP: Chúng tôi đã quyết định làm cho buổi chụp ảnh theo concept retro vui vẻ hơn bằng cách để thêm tóc dài lên tôi. Tôi thường mặc đồ vest chụp ảnh. Vì tôi muốn thử thể hiện một khía cạnh mới cùng với mái tóc dài này, quần áo theo phong cách retro, và khuôn mặt nam tính. Điều này rất dễ gây cái nhìn hiệu quả ngược nên tôi rất lo lắng.

Q: Nhìn vào kết quả này, anh không nghĩ chúng ổn sao?
TOP: Tôi nghĩ nó chứa đựng nhiều khía cạnh mới của tôi. Tôi không thường thử concept mới vì tôi muốn cất giữ chúng. Nếu tôi thể hiện quá nhiều thì tôi có thể sẽ dùng hết chúng. Tôi thường cất giấu vài concept để tăng sự mới mẻ. Nhưng tôi đã cố gắng hé lộ chúng qua tạp chí “ARENA”. Nhân vật trong bộ phim này rất khác so với các nhân vật tôi từng diễn trước đây, vậy nên tôi rất háo hức thể hiện những khía cạnh mới của tôi. Và tôi cũng nghĩ mình nên thể hiện vài thứ mới mẻ vì đây là buổi chụp ảnh đầu tiên của tôi sau một thời gian dài.

Q: Quan sát anh trong buổi chụp ảnh này là thứ gì đó rất mới mẻ. Anh trông thoải mái hơn so với lúc quảng bá “71:Into The Fire” cách đây khá lâu.
TOP: Giờ đây tôi trở nên quá thoải mái và nó đang trở thành vấn đề đấy, haha. Về cơ bản tôi thích chụp ảnh và tận hưởng chúng. Các bức ảnh sẽ đẹp hơn khi tôi mang tâm trạng tận hưởng. Tôi đi theo concept được đưa ra nhưng tôi học cách thể hiện một khía cạnh phức tạp hơn trong concept đó. Anh rất tham lam khi mong chờ kết quả tốt. Tôi thật sự giữ cho bản thân không biếng nhác. Vì nếu tôi lười biếng thì cái mới sẽ không được thể hiện. Tôi luôn ẩn giấu những ‘quân bài’ bí mật.

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Tumblr_inline_nap0bjm11c1s3y988

Q: Phim mới của anh chính xác là như vậy. Giống như anh đang thể hiện cho chúng tôi thấy những ‘quân bài’ mà anh ẩn giấu!
TOP: Khi tôi trả lời phỏng vấn về phim “The Commitment”, tôi đã nói đây là phim cuối cùng tôi thể hiện tính cách của mình và tôi sẽ chọn một tuyến nhân vật gây sốc, đầy bất ngờ cho bộ phim tiếp theo. Trong khi chờ đợi, tôi đã được mời tham gia “Tazza-Bàn tay của Chúa” nhưng ban đầu tôi còn do dự. Vì tôi có thể bị các fan của nguyên tác truyện tranh này chỉ trích thậm tệ. Nhưng giờ thì tôi không còn bị cuốn vào những thứ không khiến tôi kích thích. Mặc dù tôi biết rất khó nhưng vẫn muốn thử thách bản thân mình. Tôi tiếp tục cố gắng vẽ ra nhiều mặt khác mà tôi không có khi quay phim.

Q: Cuộc sống đời thường, những cảm xúc tinh tế giữa hai giới tính, cuộc chiến trong thế giới cờ bạc, tình người… Anh phải thể hiện một phạm vi rộng lớn như thế khi đóng phim. Nó hoàn toàn khác với những vai diễn chủ yếu nói về tình cảm trước đây của anh.
TOP: Từ giây phút nhìn thấy kịch bản, tôi đã nghĩ tôi sẽ không thể tham gia bộ phim này mà không lột tả một vài mặt. Và vì lý do đó, tôi đã tự đấu tranh tư tưởng rất nhiều. Nếu tôi quá cố gắng vẽ ra những thứ không tồn tại trong tôi thì khán giả sẽ nghĩ ‘Uh? Tại sao anh ta làm thế?’ và nghĩ rằng tôi đang làm mọi thứ trở nên khó khăn, vì vậy sẽ khó để họ tập trung vào bộ phim. Nhất định không bao giờ để khán giả thấy được điều đó. Buổi tối trước khi bắt đầu quay phim, tôi đã gặp khó khăn khi nghĩ về nó. Tôi nên thể hiện nhân vật của mình ra sao để được toàn diện hơn mà không khiến nó trở nên tầm thường? Tôi đã nghĩ rất nhiều. Tôi thật sự không muốn vẽ ra một đường để xem đi được bao xa mà tôi chỉ muốn lột tả tất cả những mặt tôi có.

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Tumblr_inline_nap0ccWfBp1s3y988

Q: Anh thích chơi bài không?
TOP: Tôi không chơi game nào cả, bao gồm cả đánh bài. Thậm chí tôi cũng không chơi trò chơi điện tử khi còn bé. Tôi có lòng quyết thắng rất cao, nên tôi sẽ đi đến cùng một khi bắt đầu. Tôi luôn giữ ý nghĩ đó trong đầu và không bao giờ chơi game. Lần này tôi rất chăm chỉ luyện chơi bài Hwatu nhưng tôi đã quyết định tôi sẽ chỉ thích nó vì mục đích diễn xuất. Tôi tự hứa dù có chơi giỏi cỡ nào thì tôi cũng sẽ không chơi Hwatu. Haha.

Q: Có nghĩa là anh không muốn chơi mọi thứ vì anh sẽ phát điên nếu bị thua? Tôi hiểu ý anh là vậy.
TOP: Đúng đó. Tôi thậm chí sẽ đặt cược cuộc sống của mình vào nó. Haha.

Q: Thật sự thì bộ phim lần này của anh cũng giống như một canh bạc.
TOP: Tôi nghĩ bộ phim này chắc chắn sẽ là một giai đoạn phát triển tốt đẹp đối với tôi. Vì tôi phải diễn những khía cạnh mà tôi chưa bao giờ thể hiện trước đây hoặc chúng vốn không tồn tại. Tôi biết là tôi đang mạo hiểm rất lớn. Nhưng vì biết nó có rủi ro nên tôi bị cuốn hút vào nó. Giờ thì tôi không hứng thú với những thứ không có rủi ro.

Q: Anh đã kết thúc việc quay phim, anh đã phát triển như thế nào?
TOP: Thật lòng mà nói, ở đây tôi không chắc đẳng cấp nào là phù hợp. Haha. Khi quay phim, tôi cố nắm bắt tất cả những điểm độc đáo của mỗi diễn viên và tôi chắc mình có thể thể hiện những gì học được trong bộ phim tiếp theo. Tôi có được chút tự tin theo chiều hướng tốt. Họ nói khi bạn làm việc với ai đó, bạn có thể thấy được ánh sáng cuộc đời mà họ đang sống. Qua trải nghiệm này, tôi có thể nhìn thấy ánh sáng của họ ở một mức độ nào đó và tôi nhận được một nguồn năng lượng rất tốt.

Q: Vì có rất nhiều diễn viên tiền bối nổi tiếng trong phim nên lúc đầu anh cảm thấy lo sợ?
TOP: Tôi thật sự đã có nhiều tự tin hơn. Qua bộ phim này, tôi đã gặp vài người rất khéo léo và đáng kinh ngạc và điều đó kích thích lòng quyết thắng trong tôi, vì vậy tôi đã nhận được sự cảm thụ tốt từ họ. Nhưng tôi không giỏi làm những điều như vậy. Ngược lại, tôi cố cảm nhận tình cảm của người khác. Tôi nhận những tình cảm tốt đẹp, mạnh mẽ và hồi đáp chúng lại cho họ. Tôi đã làm vậy rất nhiều trong lúc quay phim.

Q: “Tazza-Bàn tay của Chúa” là bộ phim ra mắt nhân dịp lễ Tạ ơn của Hàn. Khi họ nói “Một bộ phim dành cho lễ Tạ ơn”, điều đó có nghĩa họ kỳ vọng rất cao. Đó chắc chắn là một cảm xúc khác biệt khi tham gia một bộ phim như thế.
TOP: Tôi thật sự chưa bao giờ nghĩ vậy. Vẫn không có cảm giác chân thật khi nghe những thứ như “Một bộ phim dành cho lễ Tạ ơn” hoặc “Bộ phim được kỳ vọng cao”.  Bản thân bộ phim đã là gánh vặng với tôi nên tôi không đủ sức để nghĩ ngợi thứ khác. Vì tôi biết nó có nguy cơ rất cao. Ham Daegil là một nhân vật trong series “Tazza” của Heo Young Man được nhiều thế hệ đi trước đọc và yêu thích. Tôi nghĩ rồi lại nghĩ làm sao để thể hiện nhân vật thú vị hơn. Tôi vẫn cảm thấy mình là một ‘thế thân’ của Daegil được đạo diễn Kang Hyung Cheol và Heo Young Man tạo ra.

Q: Anh đã phải chịu gánh nặng khi quay bộ phim này nhưng nó đã kết thúc, bây giờ anh có cảm thấy tự tại và thoải mái không?
TOP: Không. Mặt tôi có nhiều mụn như anh đang thấy đó. Tôi không thường bị như vậy. Tôi bị sốc khi nhìn mặt mình lúc chụp ảnh. Tình trạng khuôn mặt tôi trở nên tệ hại sau khi kết thúc quay phim, trước khi phim ra mắt và khi tôi quảng bá một album mới lần đầu. Đó là lúc tôi lo lắng nhất, ngay trước khi tôi mang công việc đã làm đối diện với người khác. Tôi trở nên lo lắng và nhạy cảm. Tôi cũng không thể ngủ ngon. Đôi khi tôi uống rượu một mình. Giờ là lúc tôi cảm thấy lo lắng nhất. Đây là bộ phim tôi đã đặt toàn bộ năng lượng và cảm xúc của mình vào nó.

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Tumblr_inline_nap0d7m8ts1s3y988

Q: Nguyên tác truyện tranh có chức nội dung “tình dục”, anh cũng cần thể hiện những thứ như vậy, anh không lo lắng khi mình là một thần tượng?
TOP:
Tôi chưa bao giờ nói “Tôi không thể làm điều đó”. Có vài cảnh như thế nhưng đạo diễn cũng không thích phô bày những cảnh quá ‘trần trụi’. Tôi nghĩ vì cốt truyện đã rất ‘trần trụi’ nên đạo diễn nghĩ giống nguyên tác sẽ trở nên rẻ tiền nếu chúng tôi thực hiện nó quá trần trụi như thế. Nhưng có vài cảnh đủ ‘trần trụi’. Tôi đã quay một cảnh mà tất cả các diễn viên phải khỏa thân, tôi cũng quay một cảnh giường chiếu và tôi quay mà chỉ mặc đồ lót, lần đầu tiên tôi ăn mặc lộ liễu như vậy từ khi ra đời mặc dù tôi thuộc kiểu người đến áo tay ngắn cũng không mặc…

Q: Cảm giác của anh sau khi quay những cảnh đó?
TOP: Không, tôi cũng rất lo lắng. Nhưng tôi không thể biểu hiện ra ngoài. Các nhân viên và tiền bối sẽ cảm thấy căng thẳng và tâm trạng xấu đi nếu tôi trở nên lo lắng. Tôi diễn như thể tôi rất ổn, nhưng bên trong tôi vô cùng lo âu. Như tôi đã nói, tôi không mặc áo tay ngắn thậm chí trong mùa hè. Mặc dù lúc quay phim tôi không cảm thấy gì nhiều. Haha. Có lẽ đây sẽ là bộ phim tôi diễn cảnh khỏa thân, lần đầu cũng là lần cuối.

Q: Tại sau anh lại đưa ra kết luận như vậy?
TOP: Có một nguyên do vì sao tôi quyết định lộ da trong phim. Ví dụ nhé, trong một bộ phim hành động như “The Commitment”, sẽ thái quá nếu có một cảnh họ khoe cơ bắp để tỏ ra thật cool. Có thể mọi người sẽ nói “Anh ta cởi đồ để trông thật cool trên phim à?”. Nhưng trong phim “Tazza-Bàn tay của Chúa”, họ đã không điều chỉnh ánh sáng để cơ thể tôi trông thật cool, cảnh lột đồ không nhằm mục đích đó. Khi tôi đọc kịch bản, tôi đã nghĩ ‘cởi đồ càng nhiều thì câu chuyện sẽ càng vui’. Tôi nghĩ cảnh cởi đồ khiến cho cốt truyện của phim thú vị hơn.

Q: Đúng đó. Cảnh mọi người khỏa thân chơi bài Hwatu biểu tượng cho lòng tham và sự ngờ vực.
TOP: Vì tôi cảm thấy nó rất quan trọng nên đã can đảm sẵn sàng cởi đồ. Hmm.. Nhìn lại những gì tôi đã nói, dường như tôi nói chuyện giống một nữ diễn viên thì phải. Haha.

Q: Haha. Vậy là anh tập trung vào nhân vật nhiều hơn là cảnh quay?
TOP: Tôi không nghĩ mình sẽ cởi đồ nếu tình tiết này không cần thiết cho bộ phim. Thậm chí tôi thấm thía điều đó nhiều hơn qua “Tazza-Bàn tay của Chúa”. Tôi nghĩ tôi ghét bị lộ da. Tôi luôn mặc áo tay dài ở nhà. Tôi ghét cảm giác da mình tiếp xúc với vật khác. Kể từ lần cuối cùng tôi mặc đồ ngắn đến giờ đã hơn 10 năm. Tôi sẽ không nói là mình nhạy cảm, chỉ là tôi ngượng ngùng mà thôi. Đối với tôi, phô bày da thịt là một hành động rất ngượng. Khi quay cảnh giường chiếu, tôi đã hỏi đạo diễn “Anh có muốn cởi luôn đồ lót của em không?” Haha. Tôi nghĩ dù có mặc đồ lót hay không thì cũng chẳng có gì khác biệt vì da của tôi đã bị lộ rồi. Haha. Đó là suy nghĩ vui thôi. Trải nghiệm những thứ như vậy là lần đầu tiên trong đời tôi.

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Tumblr_inline_nap0e0vULq1s3y988

Q: Có nhiều lo ngại về bộ phim này… như một số nhận xét đã viết.
TOP:
Tôi đã đọc chúng nhưng tôi không bị tổn thương. Thậm chí khi BIGBANG phát hành album, luôn có những chỉ trích ghét bỏ. Nhưng sau này, tôi thấy rằng suy nghĩ của mọi người thay đổi theo thời gian. Cũng khá thú vị khi xem những thay đổi đó. Và tôi cảm thấy cho đến giờ tôi không có nhiều anti fan. Haha. Ah, lần này tôi phát hiện mọi người chỉ trích tôi về những thứ tôi chưa từng bị chỉ trích trước đây. Haha. (anh nhà còn cười được ^^)

Q: Ca sĩ và diễn viên. Tôi nghĩ anh đã cân bằng tốt hai mặt này. Anh không nghiêng về bên nào và cũng không làm quá nhiều.
TOP:
Nghề chính của tôi là ca sĩ nhưng tôi cố tìm ra sự cân bằng giữa âm nhạc và diễn xuất. Tôi nghĩ đã 8 năm rồi kể từ lần đầu tôi xuất hiện trong một bộ phim truyền hình. Tôi nghĩ tôi là người bước đi cẩn trọng trong một việc đặc biệt nào đó, không phải là người thử nhiều thứ để tìm một thứ. Tôi thuộc kiểu người đặt tất cả nỗ lực vào một thứ và từng bước chuẩn bị bằng cả trái tim và sự chân thành. Vậy nên tôi nghĩ tôi có thể đạt được sự cân bằng ấy.

Q: Hoàn cảnh cho phép anh làm điều đó hẳn là rất tốt.
TOP:
Vâng, không nhất thiết. Tôi biết lần này tôi nên làm việc nhiều hơn nhưng tôi thuộc kiểu người không thể dễ dàng để mắt đến thứ gì đó. Tôi cảm thấy như thể tôi luôn trốn tránh. Thậm chí khi đóng phim, thỉnh thoảng tôi vẫn xem các show âm nhạc. Và tôi xem những ngày này mọi người làm gì. Tôi thật sự không thích ‘nhảy hố’ và tôi rất ghét thể hiện sự yếu đuối, vậy nên tôi cố không dính dáng hoặc nhảy vào những thứ tôi cảm thấy không cần.

Q: Vì có rủi ro thất bại mặc dù anh có khả năng?
TOP:
Ý của tôi hoàn toàn trái ngược với điều anh nói. Tôi thực sự không muốn làm những thứ không có tiềm năng. Hmm… Có phải tôi quá thật thà rồi không? Haha. Lâu rồi tôi mới trả lời phỏng vấn… Tôi là người chỉ bước đi khi cảm thấy có gì đó kích thích bên trong tôi. Tôi dần trở nên như thế. Sự thật là có rất nhiều rủi ro trong bộ phim này nhưng thậm chí điều đó còn kích thích tôi hơn nữa. Nó khiến tôi bị cuốn vào bộ phim nhiều hơn.

Q: Bởi vì nó là một bộ phim “được ăn cả ngã về không”.
TOP:
Tôi không chắc tôi có thể nhận được gì từ bộ phim này. So với rủi ro tôi đang nói thì tôi thật sự không nghĩ mình sẽ đạt được thứ gì đó to lớn từ nó. Nếu tôi không làm tốt để có thể nhận được sự tán dương của mọi người thì đây chắc chắn là một bộ phim mạo hiểm. Tôi cũng biết nguyên tác được rất nhiều người yêu thích. Nhưng tôi vẫn muốn thử thách bản thân.

[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) Tumblr_inline_nap0f6Tlzu1s3y988

Q: Khi nghe anh nói, tôi nhận thấy anh đã làm việc rất siêng năng.
TOP:
Tôi cố gắng không lười biếng. Vì tôi vẫn còn trẻ nên tôi cố làm việc cho tương lai. Nếu bây giờ tôi không mạo hiểm và thử cái mới thì tôi sẽ cảm thấy bản thân là một người lỗi thời trong 10, 20, 30 năm nữa. Dù cho bạn thất bại nhưng nếu bạn luôn tìm kiếm cái mới thì khi thời gian qua đi, bạn sẽ không phải là người tạo nên khuynh hướng? Nếu một người luôn lựa chọn con đường an toàn không rủi ro thì anh ta sẽ không có gì thay đổi trong cuộc sống. Mọi người chắc chắn sẽ nhàm chán với người như vậy.

Q: Có vẻ như chiến lược của anh không thường thể hiện bản thân anh vì anh có thể dễ dàng thể hiện hết sự thay đổi.
TOP:
Nhưng đây không phải là một chiến lược thông minh trong những ngày này. Tôi không thể hiện bản thân nhiều vì không có gì để thể hiện. Nếu tôi là người tràn đầy tự tin thì tôi sẽ chụp ảnh tự xướng và đăng chúng. Nhưng tôi rất nghiêm khắc với bản thân khi làm vậy. Vấn đề của tôi là tôi suy nghĩ quá cẩn thận.

Q: Anh phải suy nghĩ thận trọng để tránh vướng vào những nguy hiểm bên ngoài. Nếu anh thể hiện quá nhiều thì có thể tạo ra rủi ro.
TOP:
Tôi chưa bao giờ làm bất cứ điều gì dẫn đến tình huống nguy hiểm. Khi có thời gian nghỉ ngơi, tôi chỉ nghiêm túc ở nhà. Nếu có 2 tuần nghỉ xả hơi thì tôi sẽ không ra khỏi nhà trong 2 tuần đó. Thậm chí khi muốn gặp bạn bè, tôi cũng đưa họ đến nhà tôi và cùng nhau uống rượu. Tôi cố gắng không phạm phải sai lầm. Tôi biết tôi giống một khẩu pháo bất định khó đoán nên tôi cố gắng kiềm chế bản thân nhiều hơn. Haha. (nếu không kiềm chế được thì anh định oanh tạc thiên hạ à ^^)

Q: Hẳn là rất khó chờ đợi.
TOP:
Có một thành ngữ “phô trương tất cả mọi quân bài bạn có” (thể hiện mọi thứ về bản thân người đó). Tôi luôn tin chắc rằng tôi có vài quân bài chưa sử dụng. Tôi luôn cố ấp ủ chúng. Là một nghệ sĩ của công chúng, tôi có thể diễn tả những gì tôi nên làm lúc này. Vì vậy tôi không lo lắng. Vẫn còn nhiều thứ tôi muốn thể hiện. Thậm chí là với âm nhạc. Đó cũng là lý do tại sao tôi chưa bao giờ ra mắt một solo album nào mặc dù BIGBANG đã gần 10 năm thành lập. Nhưng dĩ nhiên, đó không phải là lý do duy nhất – tôi bỏ lỡ thời gian phát hành solo album vì tôi phải quảng bá trong vai trò diễn viên và thành viên của BIGBANG. Vì vậy bây giờ tôi đang sưu tập dần dần các ‘quân bài’. Và tôi cũng ấp ủ vài bài hát mà tôi đã thực hiện.

Q: Vậy là anh đang tính toán lập kế hoạch lộ những ‘quân bài’ đó khi cần?
TOP:
Tôi không phải là người toan tính. Tôi thực sự là người rất giàu tình cảm. Thật lòng mà nói, tôi nghĩ tôi giống người nhát gan hơn. Vì tôi là một kẻ nhát gan giàu tình cảm không thể sống một cuộc đời đầy mưu toan nên tôi luôn cố lẩn tránh. Tôi cảm thấy bên trong con người tôi thiếu tự tin. Dần dần, tôi sẽ chờ đợi và thể hiện nhiều thứ hơn trước mọi người khi tôi mạnh mẽ hơn. Nếu phải tính phần trăm tài năng và kĩ năng của tôi thì hiện tại tôi chỉ thể hiện 5% những gì tôi có. Tôi biết chắc điều đó.

Q: Anh đang chờ đợi giây phút bùng nổ sau khi đun nóng?
TOP:
Tôi thích sự kiên nhẫn. Tôi thật sự là một người rất nhiệt tình. Nhưng tôi đã khống chế sự nhiệt tình đó, tôi cảm thấy phấn chấn. Đôi khi nhìn vào ai đó, tôi cảm thấy họ không giữ lại thứ gì vì họ đã thể hiện quá nhiều. Anh có thể nói rằng anh làm việc trong cùng lĩnh vực nhưng tôi luôn chống lại những việc như thế. Thậm chí khi những người xung quanh nói tôi cần làm nhiều hơn và cố gắng kích thích tôi thì tôi càng cố kiềm chế bản thân hơn. Tôi muốn thể hiện bản thân nhiều hơn khi tôi có ‘đầy đủ’ hơn.
Scans by criticalshot
ETrans: bigbanggisvip
VTrans: funstar@BigbangFam
Take out with full credit, thanks!


Được sửa bởi funstarBBVIP ngày Fri Aug 22, 2014 8:34 pm; sửa lần 1.

Yumi Love Tabi Thộn

Yumi Love Tabi Thộn
Thành viên mới .
Thành viên mới .
Nữ
Giới tính : Nữ
Tổng số bài gửi : 7
Số Thanks : 2


Bài gửiTiêu đề: Re: [ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) [ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full) EmptyThu Aug 21, 2014 8:16 pm
Mad  Mad  Suspect  Suspect  alien  alien  ui tabi cụa lòng iêm  rose rose  rose rose

 Similar topics

-
» [ĐBCB] TOP nói về những cảnh "hot" trong phim "Tazza 2" trên tạp chí Arena Homme Plus
» [ĐBCB] Bài phỏng vấn của TOP trên tạp chí W Korea
» [ĐBCB] Phỏng vấn Taeyang trên tạp chí GQ Korea tháng 7/2014 - "To Me"
» [ĐBCB] GD nói về làn sóng Kpop, EP mới và những scandal đã qua trên XXLMag.com (Full)
» [ĐBCB] GD trả lời phỏng vấn trên tạp chí K&
[ĐBCB] Phỏng vấn TOP trên tạp chí Arena Homme Plus Korea (Full)Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
BigBangFam :: 

News

 :: 

Điều bạn chưa biết.

-