| funstarBBVIP Admin
| Giới tính : Tổng số bài gửi : 7020 Số Thanks : 4606 |
|
|
| Tiêu đề: [ĐBCB] Phỏng vấn Daesung trên trang Oricon Style Vol.1 Thu Mar 07, 2013 2:28 pm | | | | | | |
D-LITE của BIGBANG cuối cùng cũng đã ra mắt ở Nhật cùng với solo album được mong đợi cao vào ngày 27/2! Để chào mừng sự nghiệp ra mắt solo của anh, chúng tôi đã bắt đầu một phần ngắn dành cho D-LITE! Ngoài album này, chúng tôi cũng sẽ nói về tầm quan trọng của ca từ và nó gần gũi với tính cách của D-LITE ra sao!Vol.1 - Sự lo lắng và căng thẳng đối với solo đầu tay của tôi! Đề nghị mà VI (Seungri) đưa cho tôi cũng… Q: Đối với solo album “D’scover”, bạn đã đối chiếu với các album cover Jpop trước đây. Không chỉ bài của các ca sĩ nam như “Singer’s Ballad” của Saito Kazuyoshi và “Powerful Boy” của Switch mà còn có bài của các ca sĩ nữ như “Joyful” của Ikimono-gakari, không chỉ bài hát solo mà còn có bài hát nhóm… Bạn đã dùng rất nhiều âm nhạc đầy màu sắc, bạn đã chọn lựa chúng như thế nào?Dae: Từ danh sách 100 bài được giới thiệu, tôi đã thử hát tất cả nhưng cuối cùng tôi vẫn chọn các bài tôi thật sự muốn hát. Đầu tiên, tôi nghe bản audio để hiểu ấn tượng của bản gốc, sau đó tôi sẽ tìm video để quan sát thông điệp và tâm trạng của ca sĩ thể hiện, tiếp theo tôi sẽ xem thử có ai đã cover bài đó chưa và tôi sẽ tìm để nghe… nếu thời gian cho phép. Tôi đã trải nghiệm mọi thứ liên quan đến bài hát, từ bản audio đến video đến bản cover. Nếu bất cứ lúc nào tôi có cảm giác khác biệt, cách thể hiện của ca sĩ hoặc chúng tôi không có cùng cách nhìn nhận, tôi sẽ nghĩ đó là bài không thể cover. Cảm giác màu sắc cá nhân, sau đó tôi sẽ làm gì với màu sắc của riêng mình đây? Tôi sẽ nghĩ như vậy. Giờ thì tôi đã có cơ hội để cover, tôi phải thêm màu sắc của mình đúng cách nếu không sẽ khiến người nghe thất vọng. Tôi thật sự cân nhắc nhiều yếu tố trong lĩnh vực này, tôi đã nghe các bài hát nhiều lần cho đến khi nó sẽ thành ra tệ nếu tôi cứ tiếp tục nghe nữa (cười). Tôi muốn thể hiện màu sắc của mình và nỗ lực thật nhiều cho nó, tuy nhiên tôi rất hài lòng vì tôi đã làm công việc mà tôi hạnh phúc khi làm nó. Q: Có bất cứ căng thẳng hay hay lo lắng nào về solo đầu tay của bạn hay không?Dae: Có đấy. Thành thật mà nói, lúc bắt đầu thì có rất nhiều. Tôi có thể thể hiện tốt với cảm xúc của mình bằng tiếng Nhật không? Tôi nghĩ ca hát và thể hiện cảm xúc của bài hát là điều quan trọng nhất, tuy nhiên tôi để ý rằng tôi phát âm tiếng Nhật không tự nhiên, và tôi cũng phải thêm cảm xúc của chính mình… vì vậy tôi đã nghĩ về nhiều điều trong quá trình thu âm. Ngoài ra, World Tour của BIGBANG cũng diễn ra cùng lúc nên tâm trí tôi trở thành một mớ hỗn độn (cười), điều đó thật sự khó khăn. Tuy vậy, trong quá trình thu âm, tôi thường nghe mọi người nói với tôi rằng bài đó rất hay nên tất cả mọi lo lắng tôi đang mang cũng tự nhiên biến mất. Q: Sự khác biệt trong lúc thu âm khi là D-LITE của BIGBANG và D-LITE solo là gì?Dae: Cùng với BIGBANG, vì không chỉ có giọng mình tôi từ đầu đến cuối bài nên tôi phải nghe các thành viên trước tôi hát như thế nào, anh ấy dùng chất giọng ra sao và bầu không khí trong nó là gì để sự chuyển đổi giọng hát được trơn tru, tôi phải xem xét điều chỉnh giọng của mình… Tuy nhiên, đối với solo album của tôi, mỗi bài đều chứa đựng câu chuyện của tôi, từ đầu đến cuối bài, tôi phải thường tự hỏi tôi đang cố thể hiện điều gì và tôi phải hát cùng những suy nghĩ về cách thể hiện và cách tôi muốn thể hiện nó cứ liên tục xuất hiện trong đầu. Đó là khác biệt lớn nhất. Q: Về việc sản xuất album, bạn đã ở Nhật trong khoảng thời gian dài vào năm ngoái.Dae: Thật sự tôi đã bí mật ở Nhật trong vài tháng từ tháng 7. Q: Từ tháng 7, điều đó có nghĩ bạn đã gặp VI khi cậu ấy hoạt động solo ở Nhật.Dae: Đúng vậy, tôi đã ở đây khi VI tham gia các chương trình ở Nhật nhưng lúc đó VI thật sự rất bận. Mặc dù tôi ở trong căn phòng bên cạnh VI, tuy nhiên VI phải đến Osaka và nhiều nơi khác nên cuối cùng, tôi chỉ có thể gặp em ấy một hoặc hai lần trong 2 tháng tôi ở đó. Mặc dù chúng tôi thỉnh thoảng có gửi tin nhắn, nói chuyện qua điện thoại và nói về tình hình hiện tại của chúng tôi nhưng em ấy không thể lúc nào cũng đi cùng tôi… Thật sự rất cô đơn (cười). Q: VI san hay các thành viên khác, có ai cho bạn bất cứ lời khuyên hay đề nghị gì về solo album của bạn không?Dae: Vì tôi rất ngượng nên tôi không tự hỏi các thành viên nhưng VI san sẽ tự đến và hỏi “Ca khúc này thì sao?”, “Em nghĩ nó không tệ”, “Em nghĩ bài này phù hợp với anh” và em ấy đã giới thiệu cho tôi rất nhiều bài hát tiếng Nhật mà em ấy biết. Q: Vậy bài nào là bài VI san giới thiệu?Dae: Ahhh… Đó là… Đó là… Q: Có lẽ nó không được thu âm.Dae: Ah~ Đúng vậy (cười gượng). Ah đúng rồi! “Missing You Now” của MISIA là bài đã được quyết định, nó cũng là bài VI đã giới thiệu cho tôi! Q: Vậy là bài hát VI giới thiệu cũng nằm trong album. Có bài nào trong album bạn cảm thấy khá khó không?Dae: Tất cả đều khó (cười). Đặc biệt là bài VI san giới thiệu “Missing You Now” và “Love” của Hata Motohiro, cả 2 bài này đặc biệt khó đối với tôi. Trước khi thu âm tôi thật sự lo lắng về 2 bài này. Sau đó tôi vẫn cứ nghĩ tại sao sức ảnh hưởng lại lớn đến vậy, không những thế, MISIA san đã hát rất hay! Thực tế thì câu này nên được nói với tất cả các ca sĩ hát bản gốc (cười gượng). Mọi người thật sự có thể hát! Q: Đó là sự thật. Nhưng điều đó cũng chứng tỏ những bài hát như thế chỉ D-LITE mới có thể hát với chất giọng mạnh mẽ.Dae: Không đâu, tôi vẫn còn chặng đường dài phải đi… Chắc chắn điều đó sẽ trở nên căng thẳng, tuy nhiên tôi vẫn nghĩ rằng tôi không thể phá hỏng ấn tượng mạnh mẽ ban đầu của bài hát, vì vậy tôi ngừng nghe bản của MISIA, tôi đã nghe giai điệu thuần túy và để cảm hứng trong trái mình mình tăng lên. Tôi nghĩ đó là cách tôi có thể thể hiện “Missing You Now” theo mình. Q: Bạn đã biểu diễn “Like Overflowing With Kindness” trên TV cùng JUJU san. Dae: Đúng vậy. Lúc đầu tôi thật sự lo lắng nhưng JUJU san là một ca sĩ giỏi, miễn là tôi nhìn vào mắt cô ấy, tôi có thể hát một cách thoải mái. Ngoài ra, thường thì khi tôi hát bài này, tôi sẽ có một tâm trạng rất hạnh phúc. Khi lần đầu nghe nó, tôi cảm thấy mùa đông lạnh lẽo và mùa hè ấm áp đi cùng nhau. Tôi nghĩ bài này phù hợp với thời tiết. Khả năng hát của JUJU san thật sự rất tuyệt vời và vì đó là bài hát của nữ nên có vấn đề với từ khóa. Trong câu A tôi đã hát rất hạnh phúc nhưng khi đến phần điệp khúc, đột nhiên bài hát chuyển sang nhịp điệu cao nên rất khó (cười gượng). Bên cạnh đó, nói về khó khăn đối với bài hát này, có rất nhiều ca từ chứa đựng từ “tsu”, tôi cảm thấy đau đầu vì cách phát âm của mình. Tuy nhiên, nội dung ca từ thật sự rất thu hút. Đặc biệt là phần “Ở một nơi hoàn toàn không có sự thay đổi, ngay cả thứ quan trọng nhất dường như cũng vô hình mỗi ngày”, đó là thông điệp mà bài hát muốn gửi gắm, nếu tôi không sử dụng cách của mình để bày tỏ thì tôi sẽ không thể hát nó, đó là lý do tại sao tôi dành nhiều thời gian cho mỗi ca khúc. Mặc dù đó không phải là bài hát gốc của tôi nhưng dù hát gì đi nữa thì nó sẽ là câu chuyện của tôi, là thông điệp của tôi, vậy nên nếu không hiểu nội dung ca từ, tôi sẽ không bao giờ có thể hát nó. Q: Tôi có thể thấy sự chân thành bạn gửi vào âm nhạc và nó liên quan đến tính cách chính trực của bạn. Có rất nhiều bài hát ý nghĩa trong một album mang tên D’scover, bạn có ý gì về tên album?Dae: Tôi đã kết hợp “D” trong D-LITE và “Discover”, tôi tự nghĩ ra nó. Sau khi hoàn thành công việc này, tôi để ý đến nét đẹp và sự khó khăn của các ca khúc tiếng Nhật, có rất nhiều khám phá mới, và đó là solo album của tôi, nét thú hút mới, màu sắc khác biệt của tôi và khi hát, tôi thật sự nhận ra cũng có nhiều thay đổi trong tôi… Rất nhiều khám phá mới trong bản thân tôi. Q: Các fan của BIGBANG chắc chắn sẽ thích album này nhưng đây cũng là cơ hội tốt để các fan nhạc Jpop, những người không phải fan của BIGBANG biết đến ca sĩ D-LITE.Dae: Mặc dù tôi không nghĩ bài hát của mình đã đạt đến chuẩn nhưng tôi đã thêm màu sắc của mình vào những bài mình thích… Khi nghe bản gốc và bản mới cùng nhau, mọi người sẽ nhận ra sự khác biệt trong nó. Nếu họ có thể cảm nhận được thì đó là điều hạnh phúc tuyệt vời nhất với tôi. Chủ đề chung cho tất cả các bài hát là “sự ấm áp”. Như thể nằm trong tử cung của mẹ, một cảm giác ấm áp đáng nhớ.. Tôi muốn nhấn mạnh điểm đó. Khi nghe các bản gốc, tôi cảm thấy ấm áp, đầy sắc màu, cảm hứng, lời nhắn gửi, nếu tôi có thể chuyển tải chúng qua album của mình thì tôi sẽ rất hạnh phúc. Tôi vẫn chưa đủ khả năng, tôi cũng không có nhiều kinh nghiệm vì vậy tôi đã tìm hiểu rất nhiều, điều quan trọng nhất phải nhớ là “hát chân thành”. Nếu tôi không nghĩ về điều gì khác và chỉ hát thật chân thành, đó có thể là điều tốt nhất nhưng cùng lúc với hát chân thành, tôi cũng phải thêm những suy nghĩ và giải pháp của riêng tôi để có thể duy trì và hát, cách đó là mơ ước của tôi và nó cũng là vấn đề lớn nhất… Tuy nhiên, miễn là tôi đối mặt với các bài hát một cách “chân thành”, chất giọng của tôi cũng sẽ tự nhiên, tôi tin điều đó. Đối với các fan đã yêu thích tôi trong thời gian dài, họ có lẽ đã mong đợi tôi phát hành một album như vậy, nhưng đối với những người không rõ ràng, những người có ấn tượng mạnh mẽ với BIGBANG, tôi đoán là họ sẽ sốc. Ngoài ra, các fan Jpop sẽ phản ứng ra sao, đó là điều khiến tôi vô cùng lo lắng. Nhưng miễn là mọi người có thể cảm nhận sự chân thành trong ca hát mà tôi đã gửi gắm trong album này thì tôi sẽ rất hạnh phúc.
- Spoiler:
Bigbang’s D-LITE has finally debuted in Japan with his highly anticipated solo album on the 27th of February! To celebrate his solo debut career we have started a short installment for D-LITE! Other than the album, we will also be talking about the importance of the song lyrics and how close it is to D-LITE’s character!
Vol.1 There is uneasiness and stress for my first solo! The suggestion V.I. gave me was also…..
Oricon Style (OS): For your solo album “D’scover”, you have collated the precious J-pop cover albums. There’s not only male singers songs like Saito Kazuyoshi’s “Singer’s Ballad” and Sukima Switch “Powerful Boy” but also female singers like Ikimono-gakari’s “Joyful”, not only are there solo songs but also songs from groups… you have collated so many colourful music, how did you select it? D-LITE: From the list of 100 recommended songs, I did try singing all of it, but in the end I still selected songs that I really wanted to sing purely. Firstly, I listened to the audio version to understand the impression of the original song, then I will search for videos to observe the singer’s message and mood, then I will see if anybody else did a cover of that song and I will search it out and listen to it… if time permits. I have experienced everything related to the songs, from audio to video to covers. If at any point of time, I feel that there is a different feeling from me, the singer’s posture or we do not have the same view, I will then think that is a song that cannot be covered. Feeling the colors of the person, then what do I do with my own colors? I will think this way. Now that I have the chance to do a cover, I have to add my colors in properly if not I will be disappointing the listeners. I really considered many factors in this area, I listened too many times for the songs till it would be bad if I continued listening (laugh). I wanted to guide my own colors out and I did a lot of effort for it, however I am so satisfied because I have a piece of work that I am happy with.
OS: Any stress or uneasiness for your first solo? D-LITE: Yes. To be honest, there’s a lot at the start. Am I able to sing out my feelings well with Japanese? I think singing and expressing its feelings is the most important thing, however I noticed that my Japanese pronunciation sounded unnatural, and I had to add in my own feelings too… so I was thinking of many things while recording. Also, Bigbang’s world tour was happening at the same time as well, so my mind became a mess (laugh), it was really tough. However, during the recording, I constantly hear people around me telling me that it is very good so all the uneasiness that I carried with me disappeared naturally.
OS: What is the difference recording as Bigbang’s D-LITE and solo artist D-LITE? D-LITE: With Bigbang, because it will not be my voice from the start till end of the song, so I have to listen to how the member before me sang it, how he used his voice and what atmosphere was it in, to let the switching of voices be smooth, I have to consider tweaking my voice tone etc. However, for my solo album, each song contains my stories, so from the start till the end, I had to ask myself constantly what I am trying to express, and I have to sing together with my thoughts of how to present it and how I want to present it constantly in my mind. That is the biggest difference.
OS: For the production of this album, you stayed in Japan for quite a long period last year. D-LITE: Actually I was already in Japan secretly for a few months since July.
OS: Since it’s during July, it means you will have met V.I. for his Japan activities. D-LITE: Yes, I was there when V.I. had his Japanese programs to appear on but V.I. was really~~busy at that time. Although I was staying in a room beside V.I, however V.I had to travel to Osaka and many other places, so in the end, I could only see him once or twice in the two months I was there. Although we do send text, talk on the phone occasionally and report about our situation now, he was unable to accompany me at all…. It was really lonely (laugh)
OS: Did V.I san or any of the other members give you any advice or suggestions for your solo album? D-LITE: Because I was shy so I did not ask the members myself, but V.I will come up to me on his own and ask “How is this song”, “I think it’s not bad”, “I think this song suits you”, and he recommended a lot of Japanese songs that he knew to me.
OS: So, what was the song V.I recommended? D-LITE: Ahhh… That…. That is……
OS: Maybe it wasn’t recorded. D-LITE: Ah~ Yes (wry smile). Ah yes! MISIA san’s “Missing You Now” was a song that was already decided but it is a song that V.I recommended as well!
OS: So the song that V.I san recommended is included in the album. In the album, are there any songs that you feel is rather difficult? D-LITE: All are difficult (laugh). Especially the song that V.I san recommended “Missing You Now” and Hata Motohiro san’s “Love”, both are songs that are especially hard for me. Before recording I was really afraid of these two songs. Then I kept thinking, why was the impact so huge, also, MISIA san sang very nicely! Actually, this sentence should be told to all the original singers of the songs (wry smile). Everybody really can sing!
OS: That is true. But this has also proved that songs like this can only be sung by D-LITE with its forceful voice. D-LITE: No, I still have a long way to go… Actually, this will become stressful; however, I kept thinking that I cannot spoil the original strong impression of the songs, so I stopped listening to MISIA’s version, I listened to purely the melody and to let the impression in my heart increase. I think in that way is how I can truly present my own “Missing You Now”.
OS: You performed in a TV show with JUJU san and sang “Like Overflowing With Kindness”. D-LITE: Yes. At the start I was really nervous, but JUJU san is a good singer, as long as I look into her eyes, I am able to sing out comfortably. Also, usually when I sing this song I will have a very happy mood. When I first started listening to it, I felt the cold winter and warm summers crossing path with each other. I think this song suits the season that is about to arrive. JUJU san’s singing is really awesome, and also because it is a female song, there was a problem with the key. During verse A I sang really happily but when I reached the chorus, it suddenly turned high-pitch so it was tough (wry smile). Also, speaking about difficulty, for this song there are a lot of lyrics containing the word “tsu”, it is when I get a headache because of my pronunciation. However, the content of the lyrics is really interesting. Especially the part where it says “Located in an area with absolutely no change, even the most important thing seems to be invisible everyday”, what is this song trying to send its message, if I do not use my own way to explain it, I will not be able to sing it, that is why I spend much time on each song. Although it is not my original song, but whatever I sing, will be my story, my message, so if I do not understand the content of the lyrics, I can never be able to sing it.
OS: I can see how sincere you are towards music and it relates to your upright personality. Having so many meaningful songs in an album called “D’scover”, what do you mean about the title? D-LITE: I combined D-LITE’s “D” and “Discover” together, I thought of it myself. After completing this work, I again noticed the beauty and difficulty of Japanese songs, there are many new discoveries, and it being my solo album, my new charm, different colors and when I sing, I realized there are many changes in me as well… Many new discoveries in myself.
OS: Bigbang fans will definitely like this album, but this piece of work this time is a good chance to let non-fans of Bigbang yet fans of J-pop to know about the singer D-LITE. D-LITE: My song, although I don’t think it is up to standard yet, but by adding colors in the songs that I like…. It is listening to the original and new colors together, and people will realize the difference in it. If they are able to feel this, that is my greatest happiness. The common theme for all songs is “warmth”. It’s as though being in a mother’s womb, it should be that warm yet memorable feeling.. I want to emphasize on that point. When listening to the original songs, I feel warmth, colors, passion, messages, if I can convey these via my album I will be very happy. I do not have enough ability yet, nor do I have much experience, so I did many research, most importantly is to remember in my heart “singing sincerely”. If I don’t think about anything and just sing sincerely, it could be the best, but at the same time of singing sincerely, I must also add my own thinking and measure in, to be able to maintain and sing this way is my dream, and it is also the biggest problem… However, as long as I face the songs “sincerely”, my voice will also come out naturally, that is what I believe. To fans who have liked me for very long, they might already expect that I will be having an album like this, but for people who are unclear, for people who have strong impression with Bigbang, I guess they will be shocked. Also, how will the J-pop fans react, that is making me very nervous. But all in all, as long as everybody can feel my sincere singing in this album I will be very happy.
Source: oricon.co.jp ETrans: nakedae VTrans: funstar@BigbangFam Take out with full credit, thanks! | | | | |
|