| Pí Ngố ❤ Thành viên tích cực
| Giới tính : Tổng số bài gửi : 768 Số Thanks : 590 |
|
|
| Tiêu đề: [ĐBCB] Phỏng vấn Daesung trên "BXH Billboard của Nhật" Wed Jun 26, 2013 12:47 am | | | | | | |
- [b:fdfa:
EngTrans]
Soft bank mobile’s smart phone application UULA released the news that they will have the original TV series of “I Love You” broadcasted exclusively by them starting from 18th of July. It was also revealed that the main title track will be a collaboration of D-LITE and Hakase Taro (violinist).
“I Love You” is based on the short stories novel by various authors such as Kotaro Isaka, Ira Ishida and Takayoshi Honda. The director of "April Bride", Ryuichi Hiroki will be directing this series and make it seem like it’s a movie. Erika Toda, Mikako Tabe and Yoko Maki will be starring individually in the 3 short stories.
For the title track, we have invited D-LITE, a member of BIG BANG, the monster group across Asia and also Hakase Taro, a world-wide famous violinist on the song “I Love You”. This is a cover song of Yutaka Ozaki and Seiji Kameda will be the producer for this song. It has already been decided that the solo single by D-LITE for this drama will be released on the 31st of July.
D-LITE (from BIG BANG's) thoughts: Billboard Japan(BBJ): Please tell us how you felt after listening to the original song of “I Love You”. D-LITE: Yutaka Ozaki’s “I Love You” has also been covered in Korea before and in Korea, it is also considered a very famous song. Japanese or non-Japanese know this song and it is also one of the songs I like the most. A song that is highly favoured by everybody is now being covered by my voice. This makes me a little uneasy and stressful, however because it is a song I like a lot, so I have decided to try it out.
BBJ: Please tell us why we should listen to “I Love You” and how you felt when recording together with Hakase Taro. D-LITE: I feel really honored when I am able to collaborate with Japan’s violin representative Hakase Taro. Hakase Taro’s violin skills allow people to feel the passion within and that is very good. I always sing by experiencing the sound from the instrument and the entire atmosphere the song brings me to. However, after listening to Hakase Taro play his violin, I received strength from his violin color to start my recording. Seiji Kameda’s re-arrangement, Hakase Taro’s violin and my voice. When all 3 of our individualities are combined together, I think it will become a masterpiece. Please look forward to it.
BBJ: Lastly, tell your fans about this song (doing promotions for “I Love You”) D-LITE: Through my album “D’scover” and by covering Japanese songs, it allows many people to listen to the songs. During live, I received much strength from fans and also beautiful memories with them. I have already felt that it is a very happy thing and I am always grateful and thankful to that. If everybody could listen to “I Love You” and able to receive new memories, I will be very happy.
Hakase Taro thoughts: BBJ: Please tell us how you felt after listening to the original song of “I Love You”. HT: This is such a famous song so I am definitely familiar with it as well. However, after listening to it again because I have to perform it, it allows me to feel how powerful the singer is and how great energy the song has just by the simple melody itself.
BBJ: Please tell us why we should listen to “I Love You” and how you felt when recording together with D-LITE. HT: For this nearly impossible collaboration to happen was made happen thanks to Seiji Kameda’s strings. I am also looking forward to what sparks we will produce. D-LITE san has a very powerful voice, so I am trying to improve on my gentle aspect. It is great to have an entirely new singer and voice to rouse this famous song that has never faded away for the past 10 years. Personally, I am very honored to be able to witness this with my violin. I hope everybody can feel the energy in music through this song.
BBJ: Lastly, tell your fans about this song (doing promotions for “I Love You”) HT: J-pop cover, collaborating with D-LITE and Seiji Kameda are rare and fresh matters combined together. Most importantly, I am looking forward to UULA’s future progress with this entirely new media.
Ứng dụng điện thoại thông minh UULA của ngân hàng điện thoại di động đã tiết lộ thông tin rằng họ sẽ sản xuất bộ phim truyền hình gốc của “I Love You” và sẽ phát sóng độc quyền bắt đầu từ ngày 18 tháng 7. Họ cũng đã tiết lộ rằng ca khúc chủ đề chính sẽ là sự hợp tác của D-LITE và Taro Hakase (một nghệ sĩ vĩ cầm).
“I Love You” dựa trên tiểu thuyết ngắn của các nhiều tác giả khác nhau gồm Kotaro Isaka, Ira Ishida và Takayoshi Honda. Là đạo diễn của bộ phim "April Bride" - Ryuichi Hiroki cũng sẽ làm đạo diễn phim này. Erika Toda, Mikako Tabe và Yoko Maki sẽ được sự tham gia cá nhân trong ba chuyện ngắn.
Còn về phần ca khúc chủ đề, chúng tôi đã mời D-LITE, một thành viên của BIGBANG, nhóm quái vật của châu Á và Hakase Taro, một nghệ sĩ vĩ cầm nổi tiếng trên toàn thế giới với bài hát “I Love You”. Đây là một bài hát cover của Yutaka Ozaki, và Seiji Kameda sẽ là nhà sản xuất cho bài hát này. Nó đã được quyết định là solo singer của D-LITE trong phim, và sẽ được phát hành vào ngày 31 tháng 7.
Những suy nghĩ của D-LITE (BIGBANG):
Billboard Nhật Bản (BBJ): Hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế sau khi nghe bài hát gốc của “I Love You” ? D-LITE: “I Love You” của Yutaka Ozaki cũng đã được biết đến rất nhiều ở Hàn Quốc trước đây và nó cũng là một bài hát rất nổi tiếng. Dù có phải người Nhật hay không thì mọi người cũng biết bài hát này và nó cũng là một trong những bài hát mà tôi thích nhất. Một bài hát được tất cả mọi người ưa chuộng hiện đang được cover bởi giọng hát của tôi. Điều này làm cho tôi có chút khó chịu và căng thẳng, tuy nhiên vì nó là một bài hát tôi rất thích, nên tôi đã quyết định thử.
BBJ: Hãy cho chúng tôi biết lý do tại sao chúng ta nên nghe “I Love You” và bạn cảm thấy thế nào khi thu âm với Hakase Taro ? D-LITE: Tôi cảm thấy rất vinh dự khi có thể hợp tác với nghệ sĩ vĩ cầm Hakase Taro của Nhật Bản. Kỹ năng violin của Hakase Taro có thể làm mọi người cảm nhận được niềm đam mê và điều đó là rất tốt. Tôi luôn phải rút kinh nghiệm từ những âm sắc qua các nhạc cụ mà bài hát mang lại cho tôi. Tuy nhiên, sau khi nghe Hakase Taro chơi vĩ cầm, tôi nhận ra sức mạnh từ âm sắc của tiếng vĩ cầm và bắt đầu thu của mình. Sự sắp xếp lại của Seiji Kameda, tiếng violin của Hakase Taro và giọng hát của tôi. Khi cả 3 của cá thể độc lập của chúng tôi kết hợp lại với nhau, tôi nghĩ rằng nó sẽ trở thành một kiệt tác. Bạn hãy đón chờ nó nhé.
BBJ: Cuối cùng, bạn hãy nói với fans vài điều về bài hát này (quảng cáo cho “I Love You”). D-LITE: Thông qua album "D'scover" của tôi và với việc cover những ca khúc tiếng Nhật, nhiều người đã có thể nghe các bài hát. Trong suốt thời gian sống, tôi đã được tiếp thêm rất nhiều sức mạnh từ người fans và cũng có những kỷ niệm đẹp với họ. Tôi cảm thấy đó là một điều rất hạnh phúc và tôi luôn biết ơn và cảm kích điều đó. Nếu tất cả mọi người có thể nghe “I Love You” và có thêm những kỷ niệm đẹp thì tôi sẽ rất hạnh phúc.
Những suy nghĩ của Hakase Taro:
(BBJ): Hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế sau khi nghe bài hát gốc của “I Love You” ? Hakase Taro: Đây là một bài hát nổi tiếng vì vậy tôi chắc chắn nó rất hay. Tuy nhiên, sau khi lại nghe bài hát này khi tôi thu âm với D-LITE, nó làm tôi dâng lên một cảm xúc mạnh mẽ vì đã cho tôi cảm nhận được ma lực của người hát bài hát này và cho tôi thấy được mãnh lực của bài hát chỉ bằng những giai điệu đơn giản mà mộc mạc của nó.
BBJ: Hãy cho chúng tôi biết lý do tại sao chúng ta nên nghe “I Love You” và bạn cảm thấy thế nào khi thu âm với D-LITE ? Hakase Taro: Đối với sự hợp tác gần như không thể xảy ra này, nhưng nó đã được thực hiện nhờ chuỗi đường dây của Seiji Kameda. Tôi rất mong đợi những điều tuyệt vời mà chúng tôi sắp ra mắt. D-LITE san có một giọng hát rất có ma lực, vì vậy tôi đang cố gắng để cải thiện về khía cạnh nhẹ nhàng của mình. Thật tuyệt vời khi có một ca sĩ hoàn toàn mới với giọng hát có thể khuấy động bài hát nổi tiếng chưa bao giờ phai mờ trong 10 năm qua này. Cá nhân tôi rất vinh dự khi có thể hòa cùng bài hát này với tiếng vĩ cầm của mình. Tôi hy vọng mọi người có thể cảm thấy mãnh lực trong âm nhạc thông qua “I Love You”.
BBJ: Cuối cùng, bạn hãy nói với fans vài điều về bài hát này (quảng cáo cho “I Love You”). Hakase Taro: Cover nhạc J-pop, và hợp tác với D-LITE & Seiji Kameda là cơ hội rất hiếm và mới mẻ. Quan trọng nhất, tôi rất mong đợi sự tiến bộ trong tương lai của UULA với phương tiện truyền thông hoàn toàn mới này.
Source: dsholic.com Shared by VIP4DAESUNG@BBU Translation: nakedae @dsholic.com V-Trans by Pí @ BBF | | | | |
|
| ru bi pe Thành viên tích cực
| Giới tính : Tổng số bài gửi : 816 Số Thanks : 13 |
|
|
| Tiêu đề: Re: [ĐBCB] Phỏng vấn Daesung trên "BXH Billboard của Nhật" Wed Jun 26, 2013 10:24 am | | | | | | | Ú có giọng trầm và cao chắc hát bài này hay lắm đây! | | | | |
|