| funstarBBVIP Admin
| Giới tính : Tổng số bài gửi : 7020 Số Thanks : 4606 |
|
|
| Tiêu đề: [ĐBCB] Suy nghĩ của Seungri về BIGBANG trên Oricon, VVVI Style Vol.6 Tue Nov 13, 2012 10:57 pm | | | | | | | Chỉ khi chúng tôi xa nhau tôi mới có thể cảm nhận BIGBANG đáng quý như thế nào
Q: Theo thông báo trước đây, chủ đề cho lần này là “Những suy nghĩ về BIGBANG”. Sau khi thực hiện các hoạt động solo, suy nghĩ và nhìn nhận của bạn về BIGBANG có thay đổi không? VI: Vì tôi là thành viên nhỏ tuổi nhất trong BIGBANG nên cho đến nay tôi luôn dựa vào các hyung. Dĩ nhiên tôi cũng nói ra ý kiến và quan điểm của mình nhưng leader - GD san cùng với tài năng xuất sắc trong âm nhạc, nghệ thuật, thời trang và mọi thứ… tôi có thể để làm mọi thứ theo anh ấy một cách thoải mái. Mỗi thành viên đều có tài năng tuyệt vời và nếu tôi theo họ, điều đó không là vấn đề gì cả. Nhưng khi tôi hoạt động solo, không có ai ngoại trừ tôi, và có quá nhiều thứ tôi phải tự mình quyết định… haa~ (thở dài) Thật là khó mà (cười cay đắng).
Q: Bây giờ thì bạn đã biết các hyung của mình đã làm việc chăm chỉ như thế nào. VI: (Giọng thấp) Vâng, bạn nói đúng. Thêm vào đó, bị phân cách ở Nhật và Hàn có chút khó khăn. Trước đây, lúc chúng tôi không gặp nhau mỗi ngày, và lần này cũng thế, chúng tôi không gặp nhau và tôi đã nghĩ mình sẽ ổn, nhưng như dự đoán.. Nếu ở Hàn, tôi có thể gặp họ ngay lập tức nếu tôi muốn vì khoảng cách rất ngắn. Cảm giác dễ chịu đó rất tuyệt.
Q: Bạn có cảm thấy cô đơn hay không? VI: Đôi khi cũng có. Khi làm việc, tôi tập trung vào việc mình làm nên lúc đó sẽ ổn nhưng khi trở về nhà và ở một mình, tôi bắt đầu nghĩ “Ahh~ Hiện giờ các hyung đang làm gì thế nhỉ?”
Q: Bạn không gọi điện hay gửi tin nhắn cho họ sao? VI: Tôi đã gọi cho họ rất nhiều. Chỉ có Sol san luôn trả lời tin nhắn của tôi bằng tiếng Anh.
Q: Eh?! Tại sao cậu ấy làm vậy? VI: Mặc dù bạn hỏi tôi ‘tại sao’ nhưng tôi cũng là người tò mò đi tìm câu trả lời. (cười)
Q: Bạn không hỏi Sol san nguyên nhân à? VI: Trước đây tôi đã hỏi rồi “Tại sao? Thật sự tại sao anh làm vậy?” (cười). Tôi đã hỏi anh ấy bằng tiếng Hàn “Hyung, huyng khỏe chứ?” và sau đó tôi nhận được tin nhắn trả lời “What’s?”
Q: Dĩ nhiên bạn cũng muốn biết lý do mà phải không? (cười) VI: Tôi tự hỏi tại sao~ Tôi đã mong đợi được giải đáp ~ nó khiến tôi nghĩ rất nhiều và cuối cùng tôi cũng bỏ cuộc.
Q: Bạn bỏ cuộc ư? VI: Tin nhắn của chúng tôi đã kết thúc ở đó.
Q: Điều đó có nghĩa bạn không nhắn lại cho Sol san? VI: Đúng vậy (có vẻ VI đang nhớ vài thứ gì đó) Ah~ Tôi nên nhắn lại cho anh ấy bằng tiếng Nhật!
Q: (cười) VI: Tại sao bây giờ tôi mới nghĩ ra nhỉ? Haa~ Muộn rồi. (hụt hẫng)
Q: Tôi nghĩ đó là cách tốt nhất để trả lời lại cho cậu ấy! Hoặc có lẽ Sol san muốn kiểm tra VI san chăng? VI: Vâng ~ tôi cũng tự hỏi vậy. Và thường thì tôi cũng không thật sự hiểu những gì anh ấy đang nghĩ. (cười)
Q: Sol san trên sân khấu cũng giống vậy, trong số các thành viên, lời lẽ và hành động của cậu ấy là khó lường trước nhất. VI: Anh ấy có tinh thần tự do rất cao. Đó cũng là nét thu hút của Sol san. Nhưng nếu tôi thử nghĩ, nó sẽ rất ngạc nhiên cho xem ~ Gửi tin nhắn bằng tiếng Hàn, nhận được trả lời bằng tiếng Anh và tôi nhắn lại bằng tiếng Nhật!
Q: Theo dự kiến từ các thành viên BIGBANG, hiện tại họ đang thực hiện các hoạt động mang tính toàn cầu. VI: Nhưng, đó có phải là một nhu cầu để tôi và Sol san giao tiếp bằng 3 ngôn ngữ không… (cười)
Q: Bạn nói đúng. Nhưng nếu bạn trả lời cậu ấy bằng tiếng Nhật, bạn sẽ nhắn gì? VI: Tôi sẽ nhắn “Xin lỗi… không có gì hết” (cười)
Q: Tại sao bạn không thử gửi tin cho cậu ấy? (cười) VI: Tôi là một người bất lịch sự mà~ (cười)
Q: Thật không. TOP san đang đóng phim, và mỗi thành viên BIGBANG đều đang hoạt động solo nhưng khi các bạn lo lắng cho nhau, các bạn có khích lệ lẫn nhau bằng cách nói những câu như “Cố gắng hết sức nhé” hay không? VI: Trong BIGBANG, thật sự chúng tôi không thích những lời cỗ vũ. Đó là lý do tại sao chúng tôi thường không nói “Hãy làm hết mình nhé” và vì làm việc chăm chỉ là một việc rất bình thường. Và nếu chúng tôi gặp khó khăn, chúng tôi cũng không nói với nhau những câu như “Anh ổn chứ?”
Q: Không cần thiết phải thể hiện bằng lời nói? VI: Thay vào đó, chúng tôi biết người liên quan đến vấn đề sẽ cảm thấy đau đớn nhất, phải đấu tranh và tiếp tục chiến đấu. Họ không ổn nên họ mới có khó khăn đúng không?
Q: Bạn nói hoàn toàn đúng. VI: Dĩ nhiên có những từ có thể khích lệ chúng tôi nhưng cuối cùng bạn vẫn phải tự mình vượt qua mọi thứ.
Q: Quan sát họ và sau đó cho họ vài khoảng không gian một mình. Sau khi cùng nhau trải qua nhiều năm, đó có thể là lòng tốt và thể hiện sự quan tâm lẫn nhau và có thể đó là tình yêu. VI: Nó không phóng đại đến mức đó đâu nhưng… quan sát họ cũng là một cách bày tỏ sự quan tâm của chúng tôi dành cho họ.
Q: Lần này cũng vậy, tôi có thể nghe được nhưng câu nói bậc thầy của VI~ VI: Tôi thậm chí không biết rằng từ câu chuyện tin nhắn của Sol san có thể dẫn (cuộc trò chuyện) đến đây. (cười)
Q: Như mong đợi mà!
- Spoiler:
VOL 6: When we’re apart, then only I can feel how precious BIGBANG is.
I: Interviewer I: As announced before, the theme for this volume is ‘Thoughts on BIGBANG’. After doing solo activity, did your thoughts and views about the group BIGBANG changed? VI: Since I’m the youngest in Big Bang, up until now I’m always relying on to the seniors (hyungs). Of course I’m also speak out my ideas and opinions but the leader, G-Dragon san with his outstanding talents in music, art, fashion and all… I can leave everything to him with ease. Each member has excellent talent, and if I follow them, there will be no problem. But, when I’m doing my solo activity there’s no one except me, and there’s so many thing that I have to decide on my own…haa~ (sigh) It’s difficult (bitter smile).
I: Now you know how your big brothers (hyungs) have work so hard. VI: (low voice) Yes, you’re right. Plus, being separated in Japan and Korea was a bit hard. Previously, it’s not that we’re seeing each other every day, and there’s also time that we’re not seeing each other at all and I thought I’m going to be alright, but as expected.. If in Korea, I can go see them immediately if I feel like want to meet them because of the short distance. That sense of ease was great. I: Do you feel lonely? VI: There were sometimes. While working, I’m absorbed in what I’m doing so, it’s alright but when I go home and become alone, I’ll start to think “Ahh~ What’s the others are doing right now?” I: You’re not calling or sending message to them? VI: I called them a lot. It’s just Sol san always replies my message in English. I: Eh?! Why he does that? VI: Though you ask me “Why?”, I’m the one who is curious (laugh) I: You didn’t ask Sol san the reason? VI: I asked before, “Why?””Really why you did that?” (laugh). I asked him in hangul “Hyung, how are you?” and then I received a “What’s?” as a reply (laugh) I: Of course you want to know the reason right? (laugh) VI: I’m wondering why~ How am I supposed to reply~ made me think a lot and lastly, I gave up. I: You gave up? VI: Our message ended there. I: Is that mean you didn’t reply to Sol san? VI: Yes. (seems like he remembered something) Ah~ I should have reply him in Japanese! I: (laugh) VI: Why I come up with the idea only now? Haa~ It’s late already. (Feel down) I: I think that’s the best way to reply him! Or maybe Sol san wanted to test VI san? VI: Well~ I wonder. And usually I don’t really understand what he’s thinking about. (laugh) I: Sol san on the stage is also like that, among members his words and actions are the most unpredictable. VI: He has a very high level of freedom. That’s also Sol’s charming point. But if I try to think, it’s kind of amazing~ Sending message in Hangul, receive a reply in English, and I reply again in Japanese! I: As expected from members of Big Bang, that’s currently been doing their global activity. VI: But, is there a need for me and Sol san to communicate in 3 languages…. (laughs) I: You’re right. But if you reply to him in Japanese, what you’re going to write? VI: I will write “Sorry…It’s nothing” (laughs) I: Why don’t you try to send to him (laugh) VI: I’m the impolite one right (laugh) I: Really. TOP san is filming his movie, and each Big Bang members are doing their own solo activities, but when you guys worried about other, do you encourage each other others by saying such as “Do your best”? VI: In Big Bang, we don’t really like cheering words. That’s why we don’t say “Please do your best” that often and it’s because working hard is a common thing to do. And if we’re having a hard time, we don’t say “Are you okay?” to each other too.
I: There’s no need to express with words. VI: Rather, we already know the person involved feel pain the most, struggling desperately, and keep fighting. They’re not okay so they’re having difficulty right? I: You are absolutely right. VI: Of course there are words that can encourage us but at the end you still have to overcome everything on your own.
I: Observing the partner and then give them some space. After being together for so many years, that might be the kindness, and showing care to each other, and maybe it’s love. VI: It’s not that exaggerated but….. watching over them is also one way to express that we care for them. I: This time too, I can listen to VI sensei’s great lecture~ VI: I don’t even know from the story of Sol san’s message can lead to here. (laughs) I: As expected! Source: Oricon ETrans: marthapido VTrans: funstar@BigbangFam | | | | |
|
| b.i.g.b.a.n.g.no1 Thành viên tích cực
| Giới tính : Tổng số bài gửi : 114 Số Thanks : 2 |
|
|
| Tiêu đề: Re: [ĐBCB] Suy nghĩ của Seungri về BIGBANG trên Oricon, VVVI Style Vol.6 Fri Nov 16, 2012 8:13 pm | | | | | | | minh` iu Ri nhất!
| | | | |
|